基督为我们舍命,男人也要如此爱基督赐给我们所爱的人。(Mao: 2024-05-14)
我愿男人无忿怒,无争论(或译:疑惑),举起圣洁的手,随处祷告; (提摩太前书 2:8 和合本)
그러므로 남자들은 화를 내거나 다투지 말고 어디서나 거룩한 손을 들어 기도하기 바랍니다.(디모데전서 2:8 KLB)
Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands without anger or disputing. (1 Timothy 2:8 NIV)
C’est pourquoi je veux qu’en tout lieu les hommes prient en élevant vers le ciel des mains pures, sans colère ni esprit de dispute.(1 Timothée 2:8 BDS)
そこで勧めます。男は、怒ったり恨みをいだいたりせずに、どこででも、きよい手を上げて祈りなさい。 (テモテへの手紙Ⅰ 2:8 JCB)